увеличить

РУССКИЙ ФОРТ ВАНКУВЕР
   
Форум русскоязычной общины американского города Ванкувер

увеличить

Русский Форт Ванкувер

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Молдавия

Сообщений 1 страница 30 из 128

1

http://www.statesymbol.ru/images/3959/85/39598511.gif
Легенда об основании Молдавского княжества
Молдавско-польская хроника сообщает, что «по воле Бога воевода Драгош пришёл из Венгрии, из места Марамуреш возле реки Марамуреш, охотясь на зубра, которого он убил возле реки Молдова. Он отпраздновал это вместе со своими боярами, страна понравилась ему и он остался, и населил страну своими молдаванами из Венгрии, и был их князем в течение двух лет».
Более полная версия дана анонимным летописцем. Согласно этой версии однажды Драгош со своими спутниками отправился на оходу на диких зверей. В высоких горах он напал на след зубра и, преследуя его, пересёк горы и вышел к прекрасной равнине. Он настиг и убил зубра возле реки под ивой, там же он устроил пир.
Драгош со спутниками по воле Бога решили поселиться в этой стране. Они вернулись и рассказали своим товарищам о прекрасной стране с реками и источниками. Те тоже решили пойти в эту страну и выбрать себе землю, так как она не была населена, и на границе татарские кочевники пасли свои стада. Они попросили венгерского князя Владислава отпустить их, и тот с большим сожалением позволил им переселиться.
И они пошли из Марамуреша вместе с товарищами, их жёнами и детьми, через горы и леса к месту, где Драгош убил зубра, и поселились там, так как им понравилось та местность. Они выбрали Драгоша князем и воеводой, как самого мудрого. Так по воле Божьей была основана Молдавия.
И воевода Драгош первым поселился на реке Молдова, и заселил Байю и другие земли, и постановил, чтобы княжеским гербом для все страны была голова зубра. Правил он в течение двух лет.
Эта же версия была изложена более поздними молдавскими летописцами, включая Григоре Уреке, который добавил к ней несколько важных деталей: «Трансильванские пастухи путешествовали по горам со своими стадами и вышли на зверя, называемого bour (зубр). Начав охоту на него в горах вместе со своими собаками они вышли к реке Молдова. Там зверь устал, и они убили его у места, которое сейчас называется Boureni (Боурень). Они основали деревню и на герб страны поместили голову зубра. Собака, которая преследовала зверя, умерла, а так как её звали Молда, они назвали реку Молда, или Молдова, и всю страну тоже назвали по имени реки Молдовой.»
Версия, записанная Григоре Уреке даёт более правдоподобное объяснение основания Молдавии, почти полностью избегая элементов легенды. Вероятнее всего, произошёл процесс демифологизации легенды, в ходе которого охотники были заменены на пастухов. Уреке также использует «этимологическое доказательство» (название реки произошло от имени собаки, а название деревни от зубра), что может свидетельствовать о попытке рационализировать легенду, чтобы она звучала более натурально.
Мирон Костин усложняет и развивает легенду о Драгоше, внося в неё элементы народной поэзии. Похожая версия легенды встречается и у влахского летописца Раду Попеску. В XVIII веке Дмитрий Кантемир подвергает сомнению правдоподобность легенды, а в конце XIX века Дмитрий Ончиул утверждает, что это был всего лишь миф, придуманный для того чтобы объяснить возникновение головы зубра на молдавском гербе.

Отредактировано Skibby (2006-12-11 01:38:25)

0

2

Знаете ли Вы, что...
… молдавский государственный комбинат качественных вин «Малые Милешты» внесён в Книгу рекордов Гиннесса как обладатель крупнейшей в мире коллекции вин. Коллекция состоит из полутора миллионов бутылок свыше 80 различных винных наименований. Средний возраст вина — 20 лет.
… плотность населения в Молдавской ССР составляла 128,2 чел./км². Молдавия была самой густонаселённой республикой СССР.
… в начале апреля во многих городах и сёлах Молдавии можно увидеть деревья, увешанные мэрцишорами.

0

3

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/30/Marteniza-ball.jpg

Мэрцишор (рум. Mărţişor, от рум. martie — март) — традиционный праздник встречи весны в Молдавии и Румынии. Празднуется 1 марта. В этот день люди дарят друг другу маленькие бутоньерки в виде цветочков из ниточек белого и красного цветов. Это украшение также как и праздник называется мэрцишором.
Согласно одной легенде, в первый день марта вышла на опушку леса красавица Весна, огляделась и увидела как на прогалинке, в зарослях терновника пробивается из-под снега подснежник. Она решила помочь ему и начала расчищать вокруг землю, освобождая его от колючих ветвей. Зима увидела это и рассвирепела. Взмахнула руками, призвала холодный ветер со снегом, чтобы уничтожить первоцвет. Слабый цветок поник под жестоким ветром. Но Весна прикрыла руками росток и укололась терновником. Из её пораненной руки упала капля горячей крови, и цветок ожил. Так Весна победила Зиму. Цвета мэрцишора символизируют её красную кровь на белом снегу.
По другой легенде, Солнце спустилось на землю в образе прекрасной девушки. Но злой Змей выкрал и закрыл его в своем дворце. После этого птицы перестали петь, дети забыли, что такое веселье и смех, и весь мир погрузился в печаль. Один смелый юноша решился спасти Солнце. Целый год искал он дворец Змея, а когда нашёл, то вызвал его на бой. Долго они боролись, и в конце концов юноша победил Змея. Он освободил прекрасное Солнце. Оно поднялось на небо и осветило весь мир. Наступила весна, ожила природа, люди вспомнили, что такое радость, но отважный юноша не успел увидеть весну. Его теплая кровь стекала на снег. Упала последняя капля крови, он умер от ран. Там, где снег таял, вырастали белые цветы — подснежники, вестники весны. С той поры в честь освободителя мира от тьмы и грусти люди сплетают два шнурочка с цветочками белого и красного цветов. Красный цвет символизирует любовь к красоте и память о крови погибшего юноши, а белый — здоровье и чистоту подснежника, первого весеннего цветка.

Исторические корни Мэрцишора остаются загадкой, но обычно считается что этот праздник возник во времена Римской Империи, когда Новый год праздновали 1 марта, месяца бога Марса. Марс был не только богом войны, но ещё и богом земледелия, содействующим возрождению природы. Эта двойственность отражена в Мэрцишоре, где белый и красный цвет можно понимать как символы мира и войны.
Археологические раскопки в Румынии доказывают, что амулеты, наподобие современного мэрцишора, существовали ещё около 8 тыс. лет назад. Тогда они делались в форме маленьких камешков, раскрашенных в белый и красный цвет, носившихся на шее. Впервые мэрцишор был упомянут Иордаке Голеску. Фольклорист Симон Флоря Мариан писал, что в Молдове и Буковине мэрцишор состоял из золотой или серебряной монеты на красно-белой нити, которую дети носили на шее. Девушки тоже носили мэрцишор на шее первые 12 дней весны, а потом вплетали его в волосы до прилёта аистов или до цветения первых деревьев. Тогда красно-белая нить привязывалась к дереву, а на монету покупали каш (вид овечей брынзы).
Мэрцишоры носят на одежде весь месяц, а 31 марта снимают и развешивают на цветущих фруктовых деревьях. Считается, что благодаря этому людям будет сопутствовать успех в течение всего будущего года. По поверью, если загадать желание, вешая мэрцишор на дерево, оно обязательно исполнится. В начале апреля во многих городах и сёлах Молдавии можно увидеть деревья, увешанные мэрцишорами.
В Молдавии 1 марта каждого года начинается музыкальный фестиваль «Мэрцишор». Впервые этот фестиваль был проведён в 1967 году.

0

4

Очень интересные сведения о Молдове. Могу добавить еще одну легенду. Говорят, что когда Бог распределял земли между народами, молдавский представитель опоздал к дележу. Но Бог был милостив к нему и сказал: "Ладно, так как все уже распределено, я дам  тебе участок из своего рая. Так молдаване получили удивительно плодородную богатейшую "райскую" землю.

0

5

Это так интересно. Давно я не читала ничего о республиках.  Помоему могие позабыли  о них.Как будто и не было СССР. А ведь интересно жили тогда.  Я правда в Молдове не была, но мои родственники ездили туда к своим друзьям в какое-то село. Вот они про ваши Мэрцишоры рассказывали, говорят очень романтично)) Правда называли они их "пинеточками на деревах". Так забавно.
А насчет рая- везучие, кто там родился))))))) :)

0

6

Достопримечательностью Молдавии являются 7 старинных парков, заложенных много десятков лет назад. Самый большой парк - на севере Молдавии, в селе Цауль Дондюшанского района, заложенный в начале XX в. известным садоводом-декоратором И. В. Владиславским-Падалко. Здесь на площади почти 50 га, занятой черноземами, произрастает более 150 видов местных и привезенных лиственных и хвойных пород, образующих великолепные дендрологические ансамбли. Растут голубые ели, серая и сизая псевдотурги, завезенные из Северной Америки, стройные пихты, несколько видов сосен: северная, горная, черная, виргинский можжевельник. В одном из уголков парка искусно воссоздан типичный пейзаж северного хвойного леса.

0

7

Созданию молдавской письменной литературы предшествовало богатое устное народное творчество, возникшее в X—XI веках: календарная и семейная обрядовая поэзия («Плугушорул»), сказки, героический эпос («Гидра», «Тома Алимош», «Богатырь Груя Грозован», «Михул Копилул», «Кодряну», «Корбя»), исторические песни («Дука Водэ», «Бужор», «Тобулток»), народные легенды, пословицы, поговорки, лирические песни-дойны, баллады («Солнце и луна», «Богач и бедняк», «Долка»). Крупнейший памятник молдавской лироэпической народной поэзии — баллада «Миорица», различные версии которой были распространены также по всей Румынии. Борьба народа против османских завоевателей отражена в балладе «Колодец мороза», распространенной как в Молдавском княжестве, так и в Валахии.

0

8

Первые памятники письменности появились в Молдавии на рубеже IX—X вв. на церковно-славянском (среднеболгарском) языке молдавской редакции, являвшемся до XVII века официальным языком церкви и государства, а также литературным языком. На этом языке создана значительная религиозная и историческая литература («Житие святого Иоанна Нового» и проповеди Григория Цамблака — иерарха молдавской церкви в 1401—1403; анонимные летописи XV—XVI вв., летописи Макария, Евфимия, Азария в XVI в. и другие). Первая молдавская книга — «Казания» (толкование евангелий) митрополита Варлаама (1590—1657) издана в 1643 году. Преемник Варлаама митрополит Дософтей (1624-93) переложил на молдавском языке «Псалтырь» в стихах. Дософтею принадлежит известное изречение: «Свет идёт к нам из Москвы…» («De la Moscova vine lumina…»).
К XV веку молдавская литература становится идеологическим орудием господствующей социальной группы. Она испытала на себе большое влияние латинской культуры, проводниками которой были доминиканцы и францисканцы, и южно-славянской — Сербии и Болгарии.
Первая половина XVII века, — когда начинается капитализация крупных помещичьих хозяйств, рост внутреннего и внешнего рынков, усиливаются княжества Молдавия и Валахия, — ознаменовывается пробуждением национального сознания среди молдаван. Господарь Василе Лупу открывает высшее учебное заведение, несколько типографий (с 1642 года), издаёт первое молдавское «Уложение» — закон о закрепощении крестьян, предоставляющий ряд привилегий крупному помещичьему классу.
Во второй половине XV века в Молдавском княжестве появляется и развивается историческая литература. Хроники составлялись по велению и под надзором господарей и были предназначены для прославления их деяний. При дворе Стефана Великого была составлена официальная хроника на славянском языке, оригинал которой не сохранился, однако её содержание сохранилось в пяти редакциях: Анонимная хроника, Путнянская летопись (в двух списках), молдаво-германская хроника, молдаво-русская хроника и молдо-польская хроника. Все радакции включают время правления Стефана Великого, отражая основное содержание оригинала. Вместе с тем в каждой из хроник существуют и некоторые различия и добавления переписчиков.
Молдавская хронография на славянском языке продолжала развиваться и в XVI веке. Хроника епископа Романа Макария, составленная по поручению Петра Рареша, охватывает исторические события, происходившие между 1504—1551 гг. Игумен Евфимий из Кэприянского монастыря продолжает труд Макария, описывая историю Молдавского княжества в период 1541—1554 гг. по поручению Александра Лэпушняну. События 1554—1574 гг. были описаны в хронике монаха Азария, ученика Макария, по указу Петра Хромого. Основная идея хроник XVI века — это идея укрепления центральной власти. Азарий был последним представителем школы придворных летописцев.
Летописи Молдавии освещают эпоху с XIV по XVIII вв. В них описывается деятельность отдельных князей и монастырей — монополистов христианской культуры того времени. С XVII века летописание начало вестись на молдавском языке. Известны летописцы Григорий Уреке (90-е годы XVI века — 1647), Мирон Костин (1633—1691), Ион Некулче (1672—1746).
Средневековая историография достигла своих вершин в произведениях Дмитрия Кантемира. Работы молдавского господаря по уровню изложения и анализу источников выходят за рамки летописной литературы. Дмитрий Кантемир был автором наиболее полной на протяжении двух веков истории турок. Его «История роста и упадка Османской империи» (1714) была переведена на многие европейские языки. Ценным в историческом, этнографическом и географическом плане является «Описание Молдавии», написанное Кантемиром в 1716.
Лишь в конце XVIII — начале XIX вв. возникает светская литературара. В 1780 году вышла грамматика Самуэла Мику «Элементы дако-романского языка» (на латинском языке). О социальном движении начала XIX века повествует хроника Алеку Бедимана «Tragodia sau mai bine a zice jalnica Moldovei întâmplare după răzvrătirea grecilor», в которой описывается крестьянское восстание 1821 против помещиков-бояр. Устное творчество первой половины XIX века отражает классовую борьбу крестьянской бедноты с боярами в Молдавии и Валахии. Выделяются «Гайдуцкие песни». Помещичья буржуазная литература рисует гайдуков злодеями, убийцами, но в народных песнях они воспеваются как герои-борцы за крестьянские права. Обычно распространенная молдавская народная песня («дойна»).
В начале XIX века выступают писатели: Георге Асаки (основатель первой молдавской газеты «Румынская пчела» в 1829), Александру Донич, Алеку Руссо, Константин Стамати, Богдан Петричейку Хашдеу, Михаил Когылничану.
Когэлничану издаёт в Молдове журнал «Дачия литерарэ» (Литературная Дакия) и исторический журнал «Архива ромыняскэ» (Румынский архив), а в 1844 году вместе с И. Гикэ, Василе Александри и Константином Негруцци выпускает литературный журнал «Пропэширя» (Возрождение), который через некоторое время был закрыт цензурой.
Константин Негруцци — основатель молдавской прозы. Он принимал активное участие в крестьянском восстании 1821 года, бежал в Бессарабию, где познакомился с Пушкиным и находился под его большим влиянием.
Во второй половине XIX века молдавская литература подпадает под влияние буржуазной культуры, преимущественно французской. Латинское течение, возникшее в Трансильвании, имеет немало последователей в Молдавии и Валахии. Определенное влияние на молдавскую литературу оказывала также и германская литература.
Следует отметить поэта и драматурга Василе Александри (1821—1890), который был активным участником национального движения за объединение Молдавии и Валахии, участником революции 1848 года, руководителем журналов «Прогресс», «Литературная Дакия», основателем журнала «Литературная Румыния». В 1888 Елена Севастос издаёт сборник «Кынтече молдовенеште» (Молдавские песни). Национализм, эстетизм, идеализация народного творчества характеризуют фольклорные сборники того времени. Представителем старых бояр-консерваторов является критик Титу Майореску, организатор партии консерваторов. Популярен Богдан-Петричейку Хашдеу — редактор газеты «Троян» и сатирического журнала «Чериенок». Типичный представитель индивидуализма — Михай Эминеску (1849—1889).
Критики отмечали, что в литературе запрутской Молдовы и других областей Румынии началось утверждение офранцуженной румынской культуры. XIX век также отмечен распространением националистической литературы.

Отредактировано Skibby (2006-11-25 14:57:28)

0

9

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/b/b2/Cagul_gerb.png
Кагу́л (молд. Cahul, Кахул) — город на юге Молдавии, центр Кагульского района, курорт.
Имя Кагул было дано новому городу в честь победы русского войска на турками при реке Кагул 21 июля 1770 года.
Кагул расположен на открытом месте с небольшим уклоном к реке. Город хорошо спланирован. Небольшой приток Прута, речка Фрумоаса, делит его на две неравные части — северную и южную. Город был основан в 1835 году. В начале 1960-х годов в Кагуле обнаружен источник теплой сероводородной хлориднонатриевой минеральной воды, пригодной для лечения различных заболеваний. В 1970 году население составляло 26 тысяч жителей. С 1978 года работает курортный санаторий, который и даёт городу право называться курортным.
Среди немногочисленных архитектурных памятников, сохранившихся в Кагуле, особое место занимает действующий Собор Святых Архангелов Михаила и Гавриила, построенный в 1850 году.Во времена МССР работали винодельческие предприятия, заводы (рыбокоптильный, пивоваренный, сухих фруктов, стройматериалов), кагульская опытная станция орошаемого земледелия и зональная агрохимическая лаборатория, гидромелиоративный совхоз-техникум, медицинское, педагогическое училище, историко-краеведческий музей, большую часть коллекции которого составляют археологические находки, представляющие Трипольскую культуру. Интересной является также коллекция русского оружия, обмундирования и наград, отражающая историю русско-турецких войн XVIII века.
Кагул является крупным фестивальным центром. Здесь проходят два фольклорных фестиваля («Нуфэрул Алб» и «Бобочелул») и музыкальный фестиваль «Лица друзей».
«Нуфэрул Алб» («Белая лилия») с 1993 года является членом Международной федерации фольклорных фестивалей (C.I.O.F.F.) и входит в её официальный календарь. Он проводится раз в два года, в начале июля. В фестивале участвуют коллективы, исполняющие восстановленный или стилизованный фольклор.
Фестиваль детских фольклорных танцевальных коллективов «Бобочелул» («Бутон кувшинки») проводится с 1998 года, и пока не стал регулярным, однако уже приобрел определенную известность.
«Лица друзей» задумывался как ежегодная встреча кагульских музыкантов, работающих в легких музыкальных жанрах. Со временем фестиваль вырос из провинциального мероприятия в событие республиканского масштаба, и ежегодно собирает несколько тысяч гостей.

Отредактировано Skibby (2006-12-20 15:04:11)

0

10

Claudia написал(а):

Очень интересные сведения о Молдове.

Nikolette написал(а):

Это так интересно.

Очень рада, что вам понравилась эта тема!!! Спасибо большое за ваши комментарии  ;)

0

11

Жильё
Молдавские поселения в XV—XVII вв. располагались в основном на берегах, террасах и в долинах рек, на склонах холмов. Наиболее древний тип планировки поселения в Молдавии — приречный, или линейный. Со временем появились и другие типы поселений — кучевой, или гнездовой, улично-квартальный.
Крестьянская усадьба состояла из жилого дома и нескольких хозяйственных построек различного назначения (помещение для скота, для хранения зерна и орудий труда, погреб, летняя кухня и т. д.). Часть усадьбы занималась под сад, огород и виноградник. Усадьба окружалась деревянным или каменным забором, а ворота украшались орнаментом.
Традиционный молдавский ковёрЕсли в XIV—XVI вв. преобладало однокамерное жильё-землянка или полуземлянка, то в конце XVI — начале XVII вв. уже появляется наземное жильё, которое в XVII—XVIII вв. распространяется по всей территории Молдавии. В XIX веке возникает молдавский трёхкамерный дом, состоящий из сеней (тиндэ), жилой комнаты (камерэ де локуит) и «каса маре». В настоящее время крестьяне строят многокомнатные дома с удобствами приближающимися к городским, однако традиционные комнаты сохраняются.
Значительное место в украшении жилых домов занимает художественно обработанное дерево и камень. Народное молдавское жилье различается в разных регионах. В северных районах жилые дома украшают орнаментом больше, чем в южных. На севере дома часто украшаются цветной росписью и украшениями из декоративной прорезной жести. Обязательным элементом является стеклянная веранда. В центральных и южных районах в зданиях сохраняются завалинка и галерея, деревянные столбы или каменные колонны. На юге распространены длинные дома, стоящие торцом к улице, имеющие обычно двухскатную крышу и деревянные столбы или каменные колонны. Интерьер украшают изделиями народных ремесленников.

0

12

Костюм
Традиционная молдавская женская одежда состоит из белой орнаментированной рубашки, многоклиновой юбки, полотняного фартука и платка.
Одежда мужчин включает белую рубашку, штаны, суконный жилет или меховую безрукавку, баранью шапку и самодельную обувь из кожи (опинчь). Неотъемлемой частью костюма является тканый шерстяной пояс красного, зелёного или синего цвета, длиной до 3 метров.
Некоторые детали народной одежды сохранились до сегодняшнего дня: меховые и суконные безрукавки, бараньи шапки.

Отредактировано Skibby (2006-11-25 01:39:00)

0

13

Skibby очень интересно.  rose

0

14

Альбуцид написал(а):

Skibby очень интересно

Спасибо, приятно слышать  yahoo/  И за цветочек тоже спасибо

0

15

Устное народное творчество представлено календарной и семейной обрядовой поэзией, сказками, героическим эпосом, историческими, лирическими и другими песнями, пословицами, поговорками. Крупнейший памятник лиро-эпической народной поэзии — баллада «Миорица». Народные песни преимущественно одноголосные, в некоторых районах (в основном на границе с Украиной) — двухголосные. Наиболее распространённые музыкальные инструменты — кобза (струнный), най (духовой типа флейты Пана), чимпой (волынка), скрипка. Традиционные танцы — хора, жок, молдовеняска; исполняются обычно в сопровождении оркестра.
На фотографии най

0

16

«Миори́ца» — румынская пасторальная баллада. Считается одной из вершин румынского фольклора. В Трансильвании существует также в форме колинды.

История
Баллада была записана писателем Алеку Руссо в 1846 году в монастыре Собежа, где он находился в ссылке. Алеку Руссо отправил балладу Василе Александри, который опубликовал её в 1850 году в журнале «Буковина». После смерти Руссо Александри записал другой вариант баллады, рассказаный ему в районе горы Чахлэу. Василе Александри изменил текст, напечатанный в 1850 году, и опубликовал «Миорицу» в двух сборниках народной поэзии.
В 1930 году Ион Диакону записал в районе Вранчи и опубликовал 91 вариант «Миорицы». Известный румынский фольклорист Адриан Фоки издал 930 документов, из которых 702 текста составляют полные версии текстов «Миорицы», 123 — фрагменты и 130 — «данные о распространении».
В настоящее время версия «Миорицы», записаная Александри, распространилась в сельской местности посредством школьных учебников и в некоторых областях полностью вытеснила местные варианты.

Сюжет
Три чабана (молдаванин, венгр / трансильванец и врынчанин) встречаются вместе со своими отарами. Овечка (Миорица) предупреждает молодого молдавского пастуха, что два других пастуха завидуют его отаре и собакам и поэтому решили его убить. Вместо того, чтобы как-то защитить себя, молодой пастух обращается к овечке и говорит ей свои последние желания. Пастух просит, чтобы овечка сказала, чтобы его похоронили возле своей кошары, где он будет рядом со своими овцами и сможет слышать лай своих собак. Он также просит положить флуеры трёх пастухов у изголовья своей могилы. Ветер будет играть на свирелях, а овцы собираться вокруг и проливать кровавые слёзы.
Кроме этого пастух просит, чтобы овечка никому не рассказывала о его убийстве, а рассказала, что он женился на прекрасной принцессе, «невесте мира» («a lumii mireasă»), и во время свадьбы с неба упала звезда, луна и солнце держали свадебную корону, их венчали гигантские горы, а буковые деревья были свидетелями. А если вдруг овечка встретит его старушку-мать в слезах, спрашивающую у всех о «гордом пастухе», она должна рассказать ей только то, что он женился на принцессе несравненной красоты в прекрасной стране на краю рая. Но о том, что во время свадьбы с неба упала звезда, о солнце, луне, горах и буковых деревьях овечка не должна рассказывать матери.

Начало баллады
Колыбель полей,
Синь — простор над ней,
Льются с гор отары,
Держат путь овчары
По седой тропе,
По сырой траве.
Один молдаванин…

Исследования
Во времена Василе Александри большинством исследователей поддерживалась пессимистическая интерпретация баллады. Этой же точки зрения придерживался и философ Лучиан Блага, который в своей работе «Миоритический космос», основываясь на анализе «Миорицы» и других произведений румынского народного творчества, утверждал, что «любовь к смерти» является одной из важнейших характеристик румынской народной духовности.
Позднее эта точка зрения была опровергнута такими исследователями, как Х. Х. Шталь и Константин Брэилою, которые интерпретировали «Миорицу» в контексте обрядов посмертного бракосочетания, характерных для многих регионов Румынии. Но это не выявляет оптимистического начала в балладе. Пастух не может изменить судьбу, но он преображает смерть в мистическую свадьбу космических масштабов, что позволяет ему восторжествовать над своей судьбой. Символы, присутствующие в «Миорице», берут начало от ритуалов и верований, связанных с посмертными бракосочетаниями, и в балладе они доведены до художественного совершенства.
Среди историков распространено мнение, что баллада «Миорица» датируется XII—XIII веками и является одним из старейших иссточников, удостоверяющих появление этнонима «молдаванин».

Переводы
«Миорица» была переведена на несколько иностранных языков. Первый перевод был сделан Жюлем Михеле на французский язык и опубликован в 1854 году в Париже. Как и большинство шедевров народного творчества эту балладу очень трудно перевести в поэтической форме, так как многие образы теряют свое изначальное значение при переложении на иностранный язык.

Интересные факты
* Две первые строки баллады «Миорица»: «Pe-un picior de plai, Pe-o gură de rai…» изображены внутри белого круга на передней стороне всех купюр молдавских леев.
* Во времена правления Николае Чаушеску в Румынии государственная молочная компания называлась «Миорица».
* У молдавской рок-группы «Zdob şi Zdub» есть песня «Миорица»

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/d/dd/100_lei_front.jpg

Миорица на русском языке
Миорица на английском языке

Отредактировано Skibby (2006-11-25 14:56:00)

0

17

Skibby написал(а):

Он также просит положить флуеры трёх пастухов у изголовья своей могилы.

Флу́ер (рум. fluier, от лат. flare, дуть) — народный духовой музыкальный инструмент. Род деревянной продольной открытой флейты с клювообразным мундштуком.
Флуер распространён в Молдавии, Румынии и других балканских странах. Длина 250—350 мм. Имеет 6 игровых отверстий (расположены 2 группами по 3). Звук сильный, яркий.
Флуер — это древний пастушеский инструмент. Чабаны его используют для сбора коров и овец в стадо. Флуер часто присутствует в молдавских сказках, стихах, песнях.
Флуер встречается во всех балканских странах. В Трансильвании его называют trisca. Флуер большого размера называют flueroi, а маленького — flueraş. Флуераши наиболее распространены в Молдавии и Буковине. В Добрудже есть похожий на молдавский fluer dobrogene, который делается из камыша. Он имеет 7-е игровое отверстие для большого пальца.
В других странах также есть подобные инструменты: Frula (Сербия), Duduk (Болгария), Floghera (Греция), Furulya (Венгрия), Fujarka (Польша), Jedinca (Хорватия), Ovcharska svirka (Турция).

0

18

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/a/a4/Cimpoi.gif

Чимпо́й (рум. cimpoi) — молдавский и румынский духовой язычковый народный музыкальный инструмент, разновидность волынки.
Чимпой состоит из меха и 3 деревянных трубок — 1 для нагнетания воздуха и 2 игровых: мелодической и т. н. бурдонной. Мех для чимпоя делают из козьего или овечьего бурдюка. Раньше считалось, что для лучшего звучания мех надо делать из молочного козлёнка, с которого живьём снимали шкуру. Мех часто покрывают вышитой тканью. Инструмент издаёт сильные, резкие и однообразные по тембру звуки. Звукоряд диатонический. Чимпой применяется как сольный и ансамблевый инструмент. Чимпой распространён в Молдавии и во всех областях Румынии, кроме Трансильвании.

0

19

Бе́льцы (Бэлць, молд. Bălţi) — город в Молдавии. Промышленный и культурный центр северного региона, третий по величине город в стране (после Кишинёва и Тирасполя). Бельцы часто называют «северной столицей».
Слово «бэлць» (ед. ч. — ба́лтэ) в буквальном переводе означает «болота» (другое значение — «лужи»). Считается, что город получил такое название, потому что расположен в болотистой местности.
Первое документальное упоминание о существовании поселения на месте современных Бельц датируется 1421 г. Этот год принято считать годом основания города. В то время поселение входило в состав владений Рингалы, жены молдавского господаря Александра Доброго.

В конце XV века оно было полностью сожжено войсками хана Менгли I Герая и до начала XVIII века сведений о разрушенном поселении не имеется.
В 1711 г. во время Прутского похода Петра I поселение вновь было сожжено (по одной версии — татарами, стремившимися уничтожить базу снабжения русских войск, по другой — русскими войсками во время отступления).
В 1766 г. молдавский господарь Александр Гика подарил земли по реке Реут Ясскому монастырю святого Спиридона и крупным купцам — братьям Александру, Константину и Иордакию Панаите. В имении Панаите начинает строиться село Бельцы, которое в конце XVIII — начале XIX веков становится небольшим торговым местечком.
В 1812 г. Бессарабия перешла под российскую юрисдикцию, а в 1818 при образовании Бессарабской области Бельцы были назначены уездным городом Ясского уезда. В этом же году Бельцы посетил император Александр I. Считается, что во время своего пребывания в Бельцах император получил известие о рождении сына и в честь этого события повелел присвоить Бельцам статус города.
В 1856 г., Бельцы удостоила посещением императрица Мария Александровна.
В 1887 г. Ясский уезд был переименован в Белецкий (то есть Бельцкий). В это время в Бельцах проживало ок. 10 тыс. человек, в основном евреи — 70 %, в городе насчитывалось 72 синагоги.
Расположенный на перекрёстке больших дорог (он связывал Черновцы, Хотин, Сороки с Кишинёвом, Бендерами, Аккерманом, Измаилом), город постепенно становился значительным торговым центром Бессарабии. Главным предметом торговли был скот.
Значение Бельц ещё более возросло, когда в 1894 г. была построена железная дорога Бельцы-Унгены-Кишинёв и Рыбница-Бельцы-Окница. К началу XX века Бельцы превратились в промышленный город с широко развитой торговлей, множеством заводов и фабрик.
Экономическое развитие Бельц продолжалось и после присоединения Бессарабии к Румынии в 1918 г.
Евреи составляли большинство населения города. Согласно румынской переписи населения 1930 года, из 35000 жителей около 20000 составляли евреи, 10000 румыны (молдоване), и 5000 украинцы и русские.
Бельцы дважды посещал король Румынии Кароль II: в 1924 (ещё будучи наследным принцем) и в 1935 (вместе с сыном — будущим королём Михаем I).
Как и большинство молдавских городов, Бельцы сильно пострадали во время Второй мировой войны. Большая часть оставшегося в городе еврейского населения была уничтожена.
В советское время Бельцы становятся крупным промышленным центром со статусом города республиканского подчинения.
В 1991 г. была провозглашена независимость Молдавии. В условиях экономического кризиса, вызванного распадом СССР, большинство предприятий города оказалось на грани выживания. Безработица и резкое снижение уровня жизни привели к тому, что значительная часть жителей покинула город. С 1989 по 2004 население Бельц сократилось на 20 %. Большинство евреев репатриируется в Израиль и иммигрирует в другие страны.
В 1994 г. Бельцам был присвоен статус муниципия.
В 1998 г. в результате административно-территориальной реформы был образован Бельцкий уезд с центром в городе Бельцы. Однако, после обратной реформы 2003 г. (упразднения уездов и возвращения к делению на районы), Бельцы вновь обрели статус отдельной административной единицы, не входящей ни в один из районов.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/b/b0/Gerb_Balti.jpg
Герб
Основной элемент герба — щит, на который нанесены двенадцать чередующихся горизонтальных полос серебряного и синего цвета. Серебряный цвет символизирует воду, синий — землю. Сочетание этих цветов символизирует молдавское название города, буквально означающее «болота» (т.е вода и земля).
На щите изображён лучник в доспехах молдавского воина времён Стефана Великого. Этот элемент был заимствован из герба Бельц 1930 года, в котором он символизировал, как было указано в официальных материалах, «древнюю воинскую стражу и бои в данном регионе Молдовы». Одежда лучника красного цвета, воинское снаряжение — золотого.
Над щитом — серебряная корона в виде крепостной стены с семью башнями (т. н. башенная, или стенная, корона). Этот элемент указывает на то, что Бельцы издавна имеют статус города. Количество башен символизирует значимость населённого пункта. В Молдавии, кроме Бельц, право использовать в гербе семиглавую корону имеют ещё только два города: Кишинёв и Тирасполь. В эмблемах других городов может быть только три или пять башен.
Щит поддерживают две серебряные лошади, поднявшиеся на дыбы. Лошадь — старинный символ этого региона. Первым гербом Бельц (1826 года) был щит с изображением головы этого животного. Под щитом находится девизная лента с надписью на латинском языке: «CIDANT ARMA TOGAE» («пусть меч уступит место тоге»).

Памятники истории и архитектуры:
Собор Св. Николая (1795)
Церковь Рождества Богородицы (1884)
Церковь Св. Григория, Просветителя Армении (1916)
Собор Св. Равноапостольных Константина и Елены (1935)
Церковь Св. Преподобной Параскевы (1934)
Церковь Св. Апостолов Петра и Павла (1929)
Церковь Св. Архангелов Михаила и Гавриила (1933)
Здание Бельцкого епархиального управления (1934)
Памятник Стефану Великому (2003)

0

20

(Из к/ф "В бой идут одни "старики"")

Слова Я.Шведова
Музыка А.Новикова

Как то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад -
Там смуглянка-молдаванка
Собирает виноград.
Я краснею, я бледнею,
Захотелось вдруг сказать:
"Станем над рекою
Зорьки летние встречать".

Припев:
Раскудрявый клён зелёный лист резной
Я влюблённый и смущённый пред тобой
Клён зелёный, да клён кудрявый
Да раскудрявый, резной.

А смуглянка-молдаванка
Отвечала парню в лад:
"Партизанский молдаванский
Собираем мы отряд.
Нынче рано партизаны
Дом покинули родной.
Ждёт тебя дорога
В партизанский лес густой."

Припев.

И смуглянка-молдаванка
По тропинке в лес ушла.
В том обиду я увидел,
Что с собой не позвала.
О смуглянке-молдаванке
Часто думал по ночам
Вдруг свою смуглянку
Я в отряде повстречал.

Припев

Текст песни «Цыганка-молдаванка»

Развеселые цыгане
По Молдавии гуляли
И в одном селе богатом
Ворона коня украли,
А еще они украли
Молодую молдаванку,
Посадили на полянку,
Воспитали, как цыганку.

Навсегда она пропала
Под тенью
Загара:
У нее в руках гитара,
Гитара,
Гитара:

Позабыла все, что было,
И не видит в том потери
Ах, вернись, вернись, вернись,
Ну, оглянись
По крайней мере!
Мыла в речке босы ноги,
В пыльный бубен била звонко
И однажды из берлоги
Утащила медвежонка.

Посадила на поляну,
Воспитала, как цыгана,
Научила бить баклуши,
Красть игрушки
Из кармана.

С той поры про маму-папу
Забыл медвежонок.
Прижимает к сердцу лапу
И просит
Деньжонок:
Держит шляпу вниз тульею:
Так живут - одной семьею, -
Как хорошие соседи,
Люди, кони и медведи:

По дороге позабыли,
Кто украл, а кто украден.
И одна попона пыли
На коне и конокраде:
Никому из них не страшен
Никакой недуг, ни хворость,
По ночам поют и пляшут,
Да в костры бросают хворост.

А беглянка добрым людям,
Прохожим
Ворожит.
Все, что было, все, что будет,
Расскажет, как может:

Что же с ней, беднягой, было?
Что же с ней, цыганкой, будет?

Все, что было - позабыла,
Все, что будет - позабудет.

0

21

В Молдавии в первый день Нового года у себя в домах, куда идут гости, обязательно разбрасывают зерно, чтобы год был обильным, урожайным, чтобы дом был полной чашей.

0

22

Рождественские и новогодние обычаи молдаван
"Lichie" - обмен угощениями
В канун Рождества у молдаван есть обычай обмениваться угощениями. Пекут "lichie" - лепешки, пряники или хлебец из пшеничной муки (без дрожжей). Мальчики и девочки берут обычно по две лепешки, а впридачу - конфеты и яблоки, заворачивают все это в платок и отправляются к родственникам и крестным. Здороваются с теми, кто в доме, а старикам целуют руку и говорят: "Мама и папа послали вам ликие". Хозяйка дома берет верхний пряник, на его место кладет другие, испеченные ею, а сверху - орехи, яблоки, мелкие деньги. Обмен хлебом означает, что люди помнят о своих родственниках и поддерживают с ними связь.
Пришел Игнат
На праздник Игната, который предвещает наступление Рождества, режут свиней. Те, кто "не могут, потому что жалеют", зовут соседа. Потом свинью шмалят, моют и заворачивают в ковровую дорожку, на нее верхом садятся дети, "чтобы размягчить шкурку". Перед тем как вынуть внутренности, на лбу животного вырезают форму креста и благословляют. Это означает, что еда предназначается для христиан. После вынимают пузырь, моют, перетирают золой, надувают через камышовую трубочку и кладут зерна кукурузы - чтобы звенели, когда с ним играют дети.
"Сu steaua"
Как известно, Звезда привела волхвов с востока к яслям, где родился Иисус Христос. Поэтому обычай колядовать "Cu steaua" имеет особый религиозный смысл. Перед тем как идти по селу, парни сначала отправляются к священнику, чтобы получить его согласие и взять церковную кружку. Тот, кто несет Звезду, держит в руке колокольчик. В доме, где ребят принимают, после нескольких строчек Колинды раздается звон колокольчика, потом Звезду несколько раз наклоняют к иконам. Звезда разукрашена ленточками из цветной бумаги, которая наклеена на полоски полотна. Полученные от хозяев калачи ребята делят между собой, а собранные деньги относят в церковь.
"Plugusor"
Дети, обычно после обеда, ходят по домам с маленьким деревянным плугом, украшенным базиликом и ленточкой из красной шерсти. Парни ходят вечером с большим плугом. Они выбирают те дома, где есть невесты. Девушки заранее предупреждены о том, что должны быть готовы принять и потчевать гостей. Колинда "Plugusora" связана по смыслу с пожеланием доброго урожая. После нее ребят приглашают к столу. Девушка дарит им красиво сделанный, украшенный базиликом калач.
"Сalutel"
Это целый спектакль. Парень, играющий Лошадку, сидит верхом на палке, которая соединяет два круга сита. К переднему кругу прикреплена голова лошади (глаза из пуговиц, грива, уздечка), а к заднему - лошадиный хвост. Капитан ведет лошадь под уздечку, но она все время брыкается. Появляется Скрипач, играющий Сырбу, и все танцуют. Вдруг Лошадка падает. Звучит грустная "Дойна", но недолго. Тут же к Лошадке подходит Доктор и дает лекарство. Лошадка резво вскакивает на ноги, и все вокруг нее начинают петь и веселиться. Доктор подходит к мужчинам и женщинам и в шутку предлагает им вырвать зубы.
Куда идут доходы
Собранные продукты - калачи, сало, орехи (те, что не съедены) - продают одному из хозяев села. Делают торги, и тот, кто дает более высокую цену, их забирает. Часть денег идет музыкантам, приглашенным на хору, другая - священникам на церковные нужды. На эти средства принято также строить колодцы или делать еще что-то полезное для села.

0

23

Я  за всю жизнь столько не знала о Молдавии, сколько здесь прочитала. Супер. Да и остальные темы проАвстрию и Финляндию, Венгрию и Париж такие интересные.
Спасибо девочки, так обогатили знаниями. ya

0

24

Кри́ково (молд. Cricova, Крикова) — город в Молдавии в составе муниципия Кишинёв.
Город получил известность благодаря комбинату игристых и марочных вин «Крикова» — единственному в Молдавии и одному из немногих на территории бывшего СССР предприятия, вырабатывающему игристые вина методом классической шампанизации. Помимо игристых вин, предприятие выпускает большой ассортимент качественных ординарных и марочных виноградных вин, вызревающих в подвалах общей протяжённостью 60 км.
Коллекция вин «Крикова» насчитывает более миллиона бутылок — не только молдавских, но и уникальных испанских, итальянских, французских вин, а также образцы виноделия многих других стран. Утверждается, что в криковских подвалах хранится вино из коллекции Германа Геринга, поступившее туда после окончания Великой Отечественной войны. Самый первый образец вина датируется 1902 годом.

0

25

Молдавская кухня
Молдавия расположена в регионе богатых природных возможностей, винограда, фруктов и разнообразных овощей, а также овцеводства и птицеводства, что обуславливает богатство и разнообразие национальной кухни.
Молдавская кухня складывалась под влиянием греческой, турецкой, балканской, западноевропейской, а позднее — украинской и русской кухонь, и тем не менее она отличается самобытностью
Наибольшее количество блюд готовят в Молдавии из овощей — их употребляют в свежем виде, варят, жарят, пекут, фаршируют, тушат, солят. Традиционными для неё являются блюда из кукурузы, фасоли, овощей — баклажанов, кабачков, перцев, гогошаров, лука-порея, помидоров, белокочанной и цветной капусты, а также тыквы.
Из кукурузы изготавливают крупу, муку, хлопья, масло, безалкогольные напитки и т. д. Ещё в начале XVIII века из кукурузной муки и крупы в Молдавии готовили мамалыгу, супы, печёные изделия. Мамалыга представляет собой своеобразную кашу, нежную и приятную на вкус. Подают её со шкварками, сметаной, брынзой, молоком или сливками. В прошлом мамалыга в холодном виде часто заменяла хлеб, однако это было вызвано скорее необходимостью, чем традицией, так как в Молдавии издавна выпекался именно пшеничный хлеб.
Фасоль используется для приготовления закусок, первых и вторых блюд. Овощи служат основой для разнообразных салатов, горячих вторых блюд и гарниров к рыбе и мясу. Сырые овощи чаще всего жарят, тушат, пекут, запекают, реже — отваривают. Традиционны для молдавской кухни фаршированные баклажаны, кабачки, перцы, помидоры. Их начиняют овощным, крупяно-овощным, мясо-овощным фаршем и запекают с добавлением соусов из сметаны, томатов, пряной зелени. Из пряных овощей и зелени в качестве приправы преимущественно используются лук-порей (праз), сельдерей (целинэ), чебрец (чимбру), любисток (леуштян), петрушка и укроп. В пищу добавляют и такие пряности, как чёрный и душистый перец, горький красный перец, кориандр, гвоздика, лавровый лист, мускатный орех и т. п. Широко употребляется чеснок, составляющий основу соусов муждей, скордоля, которыми заправляют рыбные, мясные, овощные блюда. Подают эти соусы и к мамалыге.
Практически все овощи заготавливаются впрок. Их квасят, солят, консервируют.
Очень популярна в Молдавии брынза — рассольный сыр из овечьего молока. Употребляют её как в натуральном виде, так и качестве компонента овощных, мучных, яичных, рыбных и мясных блюд.
В молдавской кухне используются все виды мясных продуктов. Из баранины приготавливаются манжа, мусака, из говядины — паприкаш, мититеи, из свинины — мэнкэрика, токана, костица, кырнэцеи, из домашней птицы — яхние, зама. Национальные рыбные и мясные блюда готовятся на гратаре — железной решётке, расположенной над раскалённым древесным углём из бука, ореха, кизила. Продукты, особенно если они будут жариться в натуральном виде, предварительно выдерживают в маринаде.
Традиционными мучными изделиями являются вертуты и плацинды с фруктовой, овощной, сырной и ореховой начинкой.
Невозможно представить себе молдавский стол без свежих фруктов — яблок, груш, персиков, абрикосов, вишни, винограда, без грецких орехов. Любимые национальные лакомства — нуга, желе (пелтя) из ягодных и фруктовых соков, халва (алвицэ), пирожные и печенье из песочного и слоёного теста.
Закуски и холодные блюда
Богатый выбор всевозможных овощей, мясных, рыбных и молочных продуктов обусловливает большое разнообразие закусок в молдавской кухне. Наиболее популярны протёртая фасоль с толчёным чесноком (фасоле фэкэлуите), гогошары по-молдавски, жареный перец, фаршированные баклажаны, салаты из сырых и консервированных овощей. Заправляются закуски растительным маслом, уксусом, сметаной, майонезом, соусами муждей, скордоля, маринадом. Для придания закускам пикантного вкуса и аромата используется пряная зелень — любисток, эстрагон, петрушка, укроп, сельдерей, мята, а также чеснок.
Из холодных закусок также распространены яйца, фаршированные грибами и куриной печёнкой, студень, мясные и рыбные рулеты.
Первые блюда
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/7/7c/Ciorba.jpg (Чорба)
Молдавские супы — чорбы и замы — готовят на овощных отварах, мясных и рыбных бульонах. Обязательных их компонент — прокипячённый кислый квас (борш). Вместо борша иногда используют лимонную кислоту, а в овощных чорбах — капустный рассол.
Молдавские первые блюда отличаются нежным кисловатым вкусом и приятным ароматом пряной зелени — чебреца, любистока, укропа, петрушки, эстрагона, сельдерея, мяты. Веточки зелени удаляют из супа за 5-7 минут до окончания варки.
Чорбы варят из различных продуктов, но в них обязательно добавляют овощи — помидоры, морковь, петрушку, сельдерей, репчатый лук или лук-порей. Заправляют такие супы мукой, смешанной со взбитым яйцом, или яично-сметанной болтушкой. Замы готовят только на курином бульоне или бульоне из потрохов. Заправляют яично-сметанной смесью. Распространены также рыбные и молочные супы.
К первым блюдам подают мамалыгу, плацинды, вертуты, пампушки.
Вторые блюда
Для приготовления вторых блюд в молдавской кухне используют самые различные продукт, преимущественно — овощи, мясо, рыбу, брынзу, кукурузную крупу и муку, пшеничную муку, растительные и животные жиры.
Мясные блюда готовятся обязательно в сочетании с овощами или фруктами. Особенно нежный вкус придают мясу при тушении помидоры и томатный сок, чернослив, айва, яблоки. Почти во все вторые блюда добавляются пряности и зелень — кориандр в семенах, чёрный и душистый перец, лавровый лист, любисток, чебрец, эстрагон, сельдерей, а также чеснок.
Мясо и рыбу жарят над углями, запекают и тушат. Распространены шницели, антрекоты, зразы, котлеты, жаркое, голубцы (сармале), тефтели. Часто готовятся блюда из домашней птицы, мяса кролика и зайца, блюда из субпродуктов (язык, мозги, печень, вымя).
Разнообразны вторые блюда из кукурузы, картофеля, цветной капусты, кабачков, различных круп и яиц. Готовятся разные виды плова.
Мучные и кондитерские изделия
Для приготовления мучных и кондитерских изделий в молдавской кухне используют не только пшеничную, но и кукурузную муку. В молдавской кухне широко распространены пироги, калачи, куличи, что обусловлено влиянием русской и украинской кухонь. Пироги пекутся с разной начинкой, традиционной же является начинка из брынзы, тыквы и орехов. Особый вид пирога — круглая (иногда квадратная) плоская плацинда.
В современной молдавской кухне часты торты и пирожные, начинкой для которых служат обычно фрукты, джем, повидло, мармелад или заварной крем с орехами. Кроме этого готовят множество видов печенья и кексов.
Сладкие блюда и напитки
Молдавский сладкий стол отличается изобилием изделий из фруктов — винограда, яблок, абрикосов, сливы, айвы, вишни. Их используют для приготовления компотов, соков, сиропов, киселей, желе. Фрукты применяются в отварном и запечённом видах.
Особенно популярны в Молдавии такие сладкие блюда, как нуга, шербет, халва, пастила из айвы (китоноагэ), зефир, суфле, густой желированный фруктово-ягодный сок (пелтя).

И все это мне в детстве готовила бабушка!! Вкуснотища!!!!!

Отредактировано Skibby (2006-12-05 18:54:12)

0

26

Луча́фэр (рум. Luceafăr) — в румынской мифологии название «утренней звезды» (Венеры), ассоциировавшейся с демонами, а также с греческим титаном Гиперионом. Михай Эминеску в своей поэме «Лучафэрул» описал некоторые характеристики, которые румынская традиция приписывала утренней звезде.
Слово лучафэр происходит от латинского lucifer, что значит «несущий свет».
Интересные факты
Слово «Luceafărul» очень популярно в Молдавии и Румынии. Так названы улицы городов, предприятия, торговые марки и театры.

0

27

Как по-молдавски будет Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ?

0

28

Eu te iubesc (Еу те юбеск)

0

29

«Кырмыза» — молдавская народная сказка о девушке, к которой посватался дракон. Послушавшись совета своего волшебного коня Гайтана, в время путешествия домой к дракону она ехала позади него, и потому сумела отрубить ему голову. Мать дракона поклялась отомстить Кырмызе, и отправилась её искать. Тем временем Кырмыза, переодевшись в мужское платье, приехала в деревню, где и познакомилась с юношей по имени Ион. Испытав Кырмызу несколько раз, Ион убедился, что это — женщина, и они поженились. Впоследствии Ион уехал на войну, оставив жену на попечение своих престарелых родителей, которые старательно берегли её. Мать дракона подменила письмо Иона, написав, что велит сжечь молодую женщину. По совету Гайтана, она въехала в костёр верхом на нём, и бросила в огонь платок, отчего он и потух, конь же взмыл в небо, и принёс свою хозяйку в блаженную долину. Там конь умер, и его тело превратилось в замок, в котором Кырмыза родила двоих сыновей. Вскоре к замку явилась мать дракона, и попросила детей, чтобы те ударили сторожевых собак по шее волшебными прутиками. Прутики превратились в цепи, и когда собаки оказались на цепях, мать дракона направилась в замок, чтобы погубить или съесть Кырмызу. Но собаки разорвали цепи и загрызли её. После этого в долину приехал Ион, искавший жену. Обрадованная Кырмыза устроила пир, после которого они заснули, а по пробуждении были встречены воскресшим Гайтаном, который вместе с кобылой Иона и доставил их домой.

0

30

На территории кишинёвского муниципия расположены 23 парка, 19 из которых находятся в Кишинёве, 1 лесопарк — в городе Вадул-луй-Водэ, один — в городе Ватра и два парка — в городе Кодру.

Парк «Штефан чел Маре» (бывший парк Пушкина)
Парк Пушкина является одним из старейших памятников пейзажной архитектуры в Бессарабии. Этот зелёный массив был сооружён в 1818 году по инициативе жены губернатора А. Бехметьева.
Под руководством городского землеустроителя Богдана Эйтнера участии были проложены существующие ныне аллеи, посажены акации, липы, платаны, были разбиты первые цветочные клумбы. В 1818 году «для недопущения в городской сад коров, коз и другой живности местных обывателей» парк был огорожен плетнём.
Позже было решено обнести парк сплошной каменной стеной, но Александр Бернардацци предложил отлить чугунную ограду, которая, по его подсчетам, стоила бы лишь на 1850 рублей дороже, зато прослужила бы дольше и выглядела изящнее. Это предложение это было одобрено. Ограда была изготовлена на механическом заводе в Одессе. Она состояла из 460 звеньев и весила 5400 кг. В Кишинёв ее доставили в 1863 году. Работы по установке ограды велись до конца 1860-х годов. После ураганов 1865 и 1885 годов в ней заменили некоторые звенья, но ограда, в общем, хорошо сохранилась.
В центре парка на гранитной колонне установлен бронзовый бюст А. С. Пушкина (1885) работы скульптора А. М. Опекушина. Памятник был установлен на деньги, собранные жителями Кишинёва по подписному листу (1000 рублей золотом).
В 1928 году у главного входа в парк со стороны Площади Великого Национального Собрания по проекту скульптора А. Пламадялэ и архитектора Е. А. Бернардацци установлен памятник молдавскому господарю Стефану III Великому («Штефану чел Маре» — молд. Stefan cel Mare). В годы Второй мировой войны в парке появилась братская могила советских воинов. После войны на месте памятника Пушкину, который раньше он стоял в одной из боковых аллей, был построен деревянный двухзальный кинотеатр «Родина», у выхода на улицы Бэнулеску Бодони и 31 августа — спортивный зал, у выхода на улицы 31 августа и М. Чиботарь — оранжереи.
Через парк проходит Аллея Классиков (1958), украшенная бюстами выдающихся молдавских писателей и деятелей культуры. Во второй половине XX века в парке была заложена Аллея дружбы, где удостаивались чести посадить деревья видные гости Кишинёва, среди которых Юрий Гагарин, Горбачёв, Мелитон Кантария.
Во времена Молдавской ССР этот парк носил имя А. С. Пушкина.
Площадь парка — 7 гектаров. У него 7 входов, в нём расположено 4 фонтана. Главный фонтан расположен в центре, и к нему сходятся все аллеи парка.
В парке произрастают около 50 видов деревьев, кустарников и лиан, включая редко встречающиеся в Молдавии виды — кедр, канадский бундук, глициния, виргинский можжевельник.

Памятник Пушкину
Замысел соорудить в Кишинёве памятник Пушкину возник ещё в 60-х годах XIX века, однако тогда осуществить его не удалось, хотя пожертвования были собраны. В 1880 году кишинёвцы обратились к выдающемуся русскому скульптору Александру Михайловичу Опекушину с просьбой изваять для города памятник Пушкину. В это время скульптор как раз работал над его памятником для Москвы. Вот строки из ответа скульптора: «Позвольте предложить Вам бюст колоссальный, то есть голова в ту же величину и с той же модели, что и на Московской Пушкинской статуе».
В 1881 году выполненный Опекушиным бюст поэта доставили в Кишинёв по железной дороге. Позже под наблюдением скульптора была высечена гранитная колонна с пьедесталом. Сооружением памятника в 1881—1885 гг. занималась специальная комиссия. 26 мая 1885 года, в день рождения поэта при огромном стечении народа памятник был открыт в одной из боковых аллей парка. Как свидетельствуют фотографии и гравюры того времени, памятник сначала был окружен цепями. В середине 50-х годов XX века памятник был перенесен в центр парка и установлен на оси Аллеи Классиков. Это был один из первых памятников Пушкину, являющийся точной копией верхней части статуи, установленной в центре Москвы.

0